lundi 15 décembre 2014

Se hace escritor escribiendo

15 de diciembre de 2014, por Lunettes Rouges

 






Hacer una exposición con palabras? Es el reto de la que dedican (hasta el 15 de febrero) al OuLiPo en la BnF, en sus locales del Arsenal, un lugar al que se va rara vez ( es en el apartamento que perteneció a Charles Nodier), y he aquí la ambigüedad de tal visita : habrá que leer el catálogo (sobresaliente, una referencia*) antes o después?  ¿Antes de la visita habrá que refrescar sus conocimientos potenciales sobre literatura y llegar bien armado ? O al contrario ¿Habrá que dejarse llevar precisamente por el placer de descubrir y el despertar de lecturas anteriores, recuerdos enterrados, "me acuerdo" ?



Tablero de clasificación de las dificultades oulipianas. BnF, Arsenal, Fondo Jouet


De modo que me fui a la aventura en medio de una profusión de documentos, descubriendo los rituales, los estatutos, los procedimientos, los informes, leyendo durante buen rato los textos en las vitrinas de ese taller-club-sociedad secreta esencialmente masculina (sólo cinco mujeres por 40 hombres, de las cuales una de vacaciones). El Presidente es provisionalmente definitivo y el Secretario definitivamente provisional, algunos miembros excusados a causa de defunción, y florecen los aforismos de esos ingeniosos niños grandes ("Si el Oulipo es una escuela, es una guardería infantil" François Cadarec). Todo es orden y clasificación, iniciales más bien que nombres, informática muy temprana (octubre de 1968 en Verviers con un terminal IBM RAX) e internet también (en 2004, la joven Anne Garreta recibió como misión que recuperara los oulipo.org, .com, .paf, .crac, .poum y otros que vagan por la red). Y con deleite descubrí una horrible falta de ortografía en los estatutos que datan del 7 de mayo de 1962 : "les membres correspondants ne prendrons pas part aux votes". Me gustó saber que François Le Lionnais, "president-fondateur", cuando estuvo cautivo en Dora, les describía cuadros a sus compañeros de detención (como Joseph Czapki en el gulag con Proust).



Raymond Queneau, cien billones de poemas, Gallimard, 1961, BnF, Arsenal


Naturalmente, como cada cual sabe, se trata constantemente de limitaciones, de reglas, ("En el fondo, me doy reglas para estar totalmente libre" decía Perec), de sistema, de clasificación, de colección, (me gustó mucho la serie de libros cuyo título tiene una cifra, de cero a 100.000.000.000), de juego (pero quién sabe jugar al dominó abjasio?), de matemáticas divertidas y de plagios con anticipación.


Etienne Lécroart, Anillo de Moebius en Historieta


Otras personas harán críticas más sabias o más literarias, yo solamente me di gusto a través de las salas. En una serie de películas cortas (Oulipo recorre las calles (de Paris)"), Jacques Jouet intenta contestar al requerimiento pangramático "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume" (Llévele ese whisky al viejo juez rubio que fuma"). Es verdad que las declinaciones en otros ámbitos son menos convincentes, cartografía, teatro o pintura. Es verdad que uno sale de la exposición casi frustrado, en todo caso impaciente de leer más (es una lastima que no tengan librería), de descubrir más. Y quizás, no como yo, primero es mejor leer y leer, catálogos, obras, y luego ir mejor informado a deleitarse con la exposición.



Abadía de Fontevraud


Además de marido de esta otra artista expuesta en la BnF, últimamente tuve un curioso encuentro con el Oulipo, en un lugar insólito : la iglesia de la abadía de Fontevraud, en donde una de las cuatro estatuas funerarias reales es la de Leonor de Aquitania, dos veces reina. Su estatua funeraria la representa leyendo!  Es una pose única para ese tipo de monumento. El libro, seguramente un piadoso salterio, esta borrado (quizás siempre fue blanco, mudo), y, el verano pasado unos oulipianos lo volvieron a crear, inventando y reencontrando textos que Leonor hubiera podido leer, haciéndolos resonar en la nave : "Que cada cual invente un libro Que se lo confíe en pensamiento a esas manos Que medite sobre la lección de la nada De la muerte rescindible, y la lectura Sea propuesta silenciosa a los ojos De la estatua funeraria que la espera, Leonor" . Jacques Roubaud Fotos 1 & 5 del autor. Otras fotos cortesía del servicio de prensa de la Biblioteca nacional de Francia. *editado junto con Gallimard, 39euros bien invertidos. El título del artículo es una citación de Raymond Queneau.




Share and Enjoy

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire